Farfel Notebook 01: Leaves 001-064

ReadAboutContentsHelp
https://media.library.ohio.edu/digital/collection/p15808coll19/id/2147

Pages

farfel_n01_136_060
Needs Review

farfel_n01_136_060

p. 54 c. Clair

Before the religious reforms brought about in the middle of the 16th C there was no liturgical unity in England. Although the Roman Rita was in use throughout the and, it was modified in altered in catain repecta following the accepted usage of the great cathedral churches. The 5 chief 'uses' were those of Salisburg (which differed least from the Roman use) York, Hereford, Bangor and Lincol. Of lesser importance were those of Aberdeen, Abinton, Coyland and London. Canterburg adopted The Serum Use which lasted until 1534 and was revived during the few years of Mary's reign. - [illegible] a maas-book, which contained all the recited a chanted texts of the Mass. After the Norman Conquest it followed as a matter of course that the liturgy used in England should have much in common, except certain officers for saints Londere locally, that of the church at Rowen.

8 different versions (1525-1611)

The Covendale Poalter dy H. Willoughby Gunot Z239 L19B52f

C1535 Coverdale Bible 1537 The Tomas Matthew Bible by John Rogers 1539 The scholarly translation by Richard Tavaner 1539 The Great Bible, at first supported by Cromwell and later prefaced by Crammer 1560 The Calvinistic Geneva Bibleof the Protestant exiles 1568 The official Bishop's Bible edited by Archbishop Parken 1609 The [illegible] Version made by the Roman Catholic exiles of Rheims 1611 King James translation #145 Book Club of California - 1974 - (1535 Bible) $55 The English Bible in the John Rylands Library, 1899 ed. Richard Lovett (1525-40) Covendale visited [illegible], switz. --> 1557-8

Last edit over 1 year ago by alvoisard
farfel_n01_137_060
Needs Review

farfel_n01_137_060

- The Psalter actually in now at the present time throughout the English speaking world, whenever the Book of Common Prayer is the manual fn worship, is the 1535 version of the Psalms by Miles Covendale, revised by Coverdale himself fn the Great Biblbe.

[inserted] J.F. Mozley p 324 220.52 I535m [end inserted] Coverdale 1535, Oct 4: translates Biblia, The Bible; [Cologne, Soter + Cervicorn] ; fol.; S.T.C. 2063. Reprinted with a few emendations in 1537 by Nicolson in both folio + quarto, + again in 1550 by C. Froschover of Zurich in quarto. (ascribed the translation to Thomas Matthew.)

The Tavern Bible - printed by John Bydell fn Thomas Berthelet in 1539. The book is a revision of Matthew, or a much less thorough revision than that of the Great Bible.

in 1538 an edition of Coverdale's New Testament was published in 16 mo only a few copies are extant

- In Luther's New Testament of 1522 he separated the last books (Hebrews, James, Jude, and Revelation) from the 1st 23, fn he did not think the 4 books had the same high canonical quality as the "capital books". - Coverdale's Bible was the 1st to introduce chapter summaries as distinct from the terse chapter headings found in copies of the Vulgate. 3) the first to separate the books of the Apocrypha from the other Old Testament books and print them by themselves as an appendix T. the Old Testament - According to Lovett the 1537 edition his 56 different woodblocks in a total of 94 illustrations. 3 of the 1535 Bible were not used, + the Apocrypha has only 1 in the text as compared with 33 in the 1535 edition. 1537 - the edition was in fact littl emore than tyndale Coverdale text differently mainly in the use of the illustrations woodcuts.

Last edit over 1 year ago by cw057318
farfel_n01_138_060
Needs Review

farfel_n01_138_060

- In the Book of Durrow, St John's symbol is not the usual Eagle but, following the pre-Jerome order, the lion.

- Although before the end of the 15th C Bibles had been printed in German, Italian, French, Dutch, Danish, Bohemian + Spanish, England was sitll without a printed Bible in the Tongue of the people. Caxton could not have printed one for in 1414 a law was enacted that all person found reading the Scriptures in the mother Tongue shold 'forfeit lant, atel, lif + goods from their heyres for ever.

The excellence of Coverdale's work lies in its literary quality from the point of view of English usage, rather than in its textual bases or translational accuracy. ("a translation from translations")

The provenance of the 1535 Coverdale Bible remains still a matter of mystery.

The main biblical text of the Coverdale edition 1535 was divided into 6 main sections: Pentateuch, Historical Books, Hagiographa (poetical books) Prophets, Apocrypha, New Testament. woodcut illustrations appear in the text comprising 68 different instances in a total of some 158 places.

1535 - Bible - the generall title is accepted as Holbeun's design. The smaller cuts (67) by repetition over 150 reappear in Nicolson's folios of 1537 + Day + Seres' reprint of the Matthew Bible of 1549.

James Nicholson (1535-38) address: Southward St. Thomas Hospital although he was known to be alive a a considerably later date, no book was printed by him after 1538.

1537 Coverdale Bible (J. Nicholson) - 1st ed of the whole English Bible to be printed in England. Tyndale's New Testament had been printed the previous year by a london printed named Thomas Godfrey.

Last edit over 1 year ago by cw057318
farfel_n01_139_061
Needs Review

farfel_n01_139_061

61 Feb. '77 Rosenthal $35

Livre d' Henres - French (235x160mm) (1515-30) printed on Vellum Paris c. 1515 - [inserted] in French [end inserted] Almanack with Calendar on Veras

p. 273 S.T.C. C. 29 R. 22.

P. Lacombe - Z7838 H6 L2 -2nd page #263 Henres a l'usage de Romevers 1515 sons la marque des Handonin (le centare Nessus) Fol. A2: Almanach pan 1515-1530 imprimés a Paris pan Gillet Handonyn, demonant au bout de pont Nostre Dame, want Sainct Denis de la Chantre, a l'enseigne de la Rollae d'or.

In 4^o Goth. Les grandes figures en couleurs Sur velin. Bibl. Nationale - Velins 1518. --> {does not correspond to this page 5/98 88 feuillets en 11 cahiers signés A-L par 8 30 lignes. Cf. Brunet, Heures, nos 245, 246, et add., col. 1687, n^o 246 bio - Catalogue de la libn. Th. Belin, 1906 n^o 75. Brunet, P.C. - Manuel de librarie, Paris, Vol. 5 p. 1629 Z1011 B89 Ret. or P1638 #251 #245 - Heures a lusaige de Romme Jout au long sens nien nequenin in 4' Goth. - encadnements et grandes planches sur bois - un exemplaire sur Vélin, avec les figures peintes et rehaussées d'or, niche reliure francaise ancienne en manoquin.

P. Lacombo #265 Gillet Handouin In - 4^o Goth, Fig en noir (not velins) A2 A/manach pour 1515-30 10v fenillets en 14 cahiers 28 lines de texte signia A-M per 8 et A par 4 Bibl de l'Ecole des Beaux Arts G.I. 17. #262 - Guillaume Godard - IN 4' Goth. #275 - Simon Vostre - In 4' Goth.

Last edit over 1 year ago by cw057318
farfel_n01_140_061
Needs Review

farfel_n01_140_061

Paris, Gillet Hardouyn - large device of the Hardounis viz. Hercules rescuing Deianuce from centaur Hessus. - at border calendar (mine) same as a border from (8 2/8 x 5 1/4) #270 (1509) C. F. Murray --> Z 240 M97 - elaborate borders composed of Renaissance ornament interspersed with children playing, figures of saints, hunting scenes, etc. - boys playing amidst foliage, dance of death - Germain Handouin (son or brother of Gillet) - Les Heures published by Gillet and Germain Hardouin existent en aussi grand nombre que calles de Kenver mais nous les jugeons in [illegible] a as dennieres with surtout a cellus de Vostre - Gillet --> 1497, 1509-1521 (un bout de pon) Notre Dame) aftu 1521 --> Germain. Germain Handouin - Paris worked about 1500-1541. Gillet Hardouin - Paris worked about 1491-1521.

Hind History of Woodcut p 696 A.W. Pollard

- family of Hardouin - taken earliest Horae being used in 1504/5 - printed by Antoine Chappid for Gillet Hurdoim with woodcut surface 7 1/2 x 4 3/4" - Gillet Hardouin - who wiht his successors was responsible for some 70 editions during the first half of the 16th C. Horae - Calendars - of the moveable feasts - all that those calendars show is that the edition in which they occur must have been printed before, probably at least 5 or 6 years before, the last year for which they are reckoned. - the brothers Germain and Gilus Hardouim produced [illegible] as many examples as Vostre and Pigouchet - they are characterized by the frequent use of hand colouring in the woodcuts in imitation of manuscript Book of Ours.

R.L. Poole - Medieval Reckonings of Time London 1921

Last edit over 1 year ago by alvoisard
Displaying pages 136 - 140 of 188 in total