Page 81

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
jaapvanopstal at Oct 03, 2022 05:43 PM

Page 81

um die dortigen Agrarverhältnisse genau zu studieren und für Franco eine für Spanien angemessene Agrarreform auszuarbeiten. Denn eines ist klar: den 34 Familien, denen Spanien gehört, müssen als absolute Herren 50% ihrer Länder hergeben, ohne viel Bedingungen, soll die zweite Ursache der Revolution beseitigt werden.
Ich sagte Strunck, er solle im übrigen Franco und den Phalangisten-Führern folgendes sagen. Die Kirche wird sofort nach dem Siege eine wüste Hetze gegen uns als das „heidnische Deutschland“ beginnen. Dazu unsere Antwort schon jetzt: D. hat eine andere Tradition als Spanien, es ist ein überwiegend protestantisches Land und zieht heute aus neuen Erkenntnissen für sich noch gewisse Konsequenzen. Aber eben für sich. Wir anerkennen den Katholizismus als Religion des spanischen Volkes und niemand wird sich hier einmengen. Das muss jetzt schon klar sein, damit die Phalangisten den Klerikalen gegenüber schon heute die Antwort geben können.
Im übrigen ist es interessant, dass die Spanier vom Faschismus weniger wissen wollen als von uns. Sie sind zu verwandt in Temperament, sie erwarten eher hilfreiche Ergänzung von uns; sie wollen sich nennen: National-Syndikalisten.


Translation

to study the agricultural conditions there in detail and work out for Franco an agrarian reform that is appropriate for Spain. One thing is clear: the 34 families to whom Spain belongs must, as absolute lords and masters, hand over 50% of their lands, without a lot of strings attached, if the second cause of the revolution is to be eliminated.
I told Strunck that apart from that, he should tell Franco and the Falangist leaders the following. Right after the victory, the Church will launch an ugly smear campaign against us, using the label “heathen Germany” [das "heidnische Deutschland"]. Our reply to that already now: Germany has a different tradition from Spain, it is a predominantly Protestant country and today is still taking certain actions for herself, the result of new insights. But simply for itself. We acknowledge Catholicism as the religion of the Spanish people, and no one will meddle in this. That must be clear right now, so that the Falangists can reply to the clericalists without delay.
In addition, it is interesting that the Spaniards are less interested in [Italian] fascism than in us. They are too akin in temperament, they more likely expect helpful replenishment from us; they want to call themselves: national syndicalists.

Page 81

um die dortigen Agrarverhältnisse genau zu studieren und für Franco eine für Spanien angemessene Agrarreform auszuarbeiten. Denn eines ist klar: den 34 Familien, denen Spanien gehört, müssen als absolute Herren 50% ihrer Länder hergeben, ohne viel Bedingungen, soll die zweite Ursache der Revolution beseitigt werden.
Ich sagte Strunck, er solle im übrigen Franco und den Phalangisten-Führern folgendes sagen. Die Kirche wird sofort nach dem Siege eine wüste Hetze gegen uns als das „heidnische Deutschland“ beginnen. Dazu unsere Antwort schon jetzt: D. hat eine andere Tradition als Spanien, es ist ein überwiegend protestantisches Land und zieht heute aus neuen Erkenntnissen für sich noch gewisse Konsequenzen. Aber eben für sich. Wir anerkennen den Katholizismus als Religion des spanischen Volkes und niemand wird sich hier einmengen. Das muss jetzt schon klar sein, damit die Phalangisten den Klerikalen gegenüber schon heute die Antwort geben können.
Im übrigen ist es interessant, dass die Spanier vom Faschismus weniger wissen wollen als von uns. Sie sind zu verwandt in Temperament, sie erwarten eher hilfreiche Ergänzung von uns; sie wollen sich nennen: National-Syndikalisten.


Translation

to study the agricultural conditions there in detail and work out for Franco an agrarian reform that is appropriate for Spain. One thing is clear: the 34 families to whom Spain belongs must, as absolute lords and masters, hand over 50% of their lands, without a lot of strings attached, if the second cause of the revolution is to be eliminated.
I told Strunck that apart from that, he should tell Franco and the Falangist leaders the following. Right after the victory, the Church will launch an ugly smear campaign against us, using the label “heathen Germany” [das "heidnische Deutschland"]. Our reply to that already now: Germany has a different tradition from Spain, it is a predominantly Protestant country and today is still taking certain actions for herself, the result of new insights. But simply for itself. We acknowledge Catholicism as the religion of the Spanish people, and no one will meddle in this. That must be clear right now, so that the Falangists can reply to the clericalists without delay.
In addition, it is interesting that the Spaniards are less interested in [Italian] fascism than in us. They are too akin in temperament, they more likely expect helpful replenishment from us; they want to call themselves: national syndicalists.