page_0043

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

6 revisions
tony at Jun 29, 2020 12:59 AM

page_0043


Translation


de cualidades especiales en la maquinaria, escondidas en los rincones y grietas de nuestros objetos de información guardados en las plataformas.

Las cualidades especiales de los objetos de información

Cuando estábamos tratando con algo como el libro Frankenstein, es relativamente transparente para todos lo que cuenta como objeto informativo. Puede ver cada letra, palabra y signo de puntuación. Cuando copias todo eso en otra cosa, obtienes la información del texto. Por el contrario, la naturaleza de la plataforma de la información digital da como resultado todos estos diferentes lugares donde hay información codificada que podría ser relevante pero no necesariamente visible. Aquí nuevamente llegamos a la idea vital de la pantalla. Volviendo a uno de los ejemplos discutidos anteriormente como un sello distintivo de lo que podemos sacar de la proximidad histórica de la experiencia de los artefactos en conservación, el palimpsesto de Arquímedes, termina representando un patrón que se repite una y otra vez totalmente en el mundo de la información existente en los objetos digitales.

Como recordatorio, el Palimpsesto de Arquímedes es una copia griega bizantina del siglo X de obras desconocidas, que se sobrescribió con un texto religioso en el siglo XIII. Mediante el uso de imágenes multiespectrales y herramientas computacionales, fue posible poder leer el texto que se había sobrescrito. El objeto material retuvo rastros del texto de Arquímedes que no eran visibles para el ojo humano pero que, de hecho, todavía estaban allí esperando ser descubiertos con tecnología de imágenes. Había más información incrustada en ese objeto material que estaba esperando que la nueva tecnología pudiera manifestarse. Este patrón ahora se reproduce repetida y completamente a través de los objetos de información. Esta es una fuente central de la cuestión vital de la pantalla descrita en el último capítulo.

A continuación, describiré brevemente una serie de contextos; los archivos de palabras de un dramaturgo, la historia de dos casos individuales de videojuegos de Apple II y aspectos de un videojuego más reciente. Cada una de estas historias, demuestra diferentes maneras en que los objetos digitales de información pueden llegar a portar cualidades de los dispositivos y, en algunos casos, folklóricas. Cada caso también vuelve a los aspectos clave de la naturaleza de la plataforma de los objetos digitales, ya que estas cualidades potencialmente significativas pueden quedar ocultas a la vista a través de las interacciones entre las diversas capas de los sistemas informáticos, formatos y protocolos necesarios para representar e interactuar con dichos objetos.

Los Archivos Word de Larson

El compositor y dramaturgo Jonathan Larson, más famoso por su musical “RENT”, murió trágicamente poco antes de la apertura del programa en 1996. Sus papeles, junto con alrededor de 180 disquetes, fueron regalados a la División de Música de la Biblioteca del Congreso. El trabajo del curador Doug Reside con sus archivos se ha convertido en uno de los ejemplos más significativos del tipo de beca digital que se hace posible a medida que más y más colecciones de manuscritos comienzan a proporcionar acceso a este tipo de información de origen digital. 38

Larson escribió RENT con Word 5.1 de Microsoft en una Mac. Si ejecuta una copia antigua de Word en una Mac o en una versión emulada de una Mac, y visualiza el borrador final, podrás ver el texto. Sin embargo, si abres los mismos archivos con otro editor de texto, verás algo completamente diferente. Muchas de las palabras son totalmente distintas. En la Mac ves el texto como él lo habría visto, el borrador completo. Pero en otro editor de texto se muestra algo similar pero claramente equivocado. Varias letras de canciones en el musical son incorrectas de cómo aparecen

_________
38 My discussion of the Larson papers here presents results from Reside, “‘No Day But Today’: A Look at Jonathan Larson’s Word Files.”

page_0043


Translation