farfel_n05_027_328

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review

Otto Eye 1584 -- This Hebrew O.T. c interlinear Latin translation
is a reprint from the 2nd half of Vol. 7 in the Antwerp
Polyglot (1568-73) The Hebrew text is taken from the
Complutensian Polyglot, c an interlinear Latin transl. - a
revision of Sanctes Paginus' version. For ^his printing of
impressive + scholarly Bibles, Plantin was appointed
Prototypograph, or ruler over the printers in the city
of Antwerp by Phillip II of Spain. The King also
secured for him a license from the Holy See, which soon
brought a fortune to Plantin + his successors.
Plantin a native of France, was a printer's pprentice
in Caen + tried to set up as a printer at Paris, but
without success. he settled in Antwerp in 1549, starting
as a bookseller + bookbinder.
D + M
#5106
Sig: †4π6, A-D6P8, a-x6y8z8, aa-gg6 AA-RR6
388ff. (788 pp divided by 2 = 394 - 6 blank = 388 ff) O.T. part my leaves
(340 x 214 mm)
HEHL (112951)
Polyglot N.T. → Greek followed by O.T. → Latin + Hebrew
my leaf 108 is i6 (of 6)
225 is t5 (of 6)
Samnuel II begins 83 → ends 108
Paralipomenon II begins 196 → ends 228.
alternative name of Chronicles II.

D. + M. #4645
Kings 1 + 2, or 3 + 4 as they are called in the Vulgate + its
translations, in which the books A.V. calls 1 + 2 Samuel are
called 1 + 2 Kings
This forms the latter half of a complete Bible in the original languages,
c an interlinear Latin translation; the whole reprinted from the Antwerp
Polyglot. The Hebrew O.T. starts at the end of the volume, + the Greek N.T.
at the beginning followed by the Geek Apocrypha; each of the 2 parts
having its own separate title. The O.T. is catalogued separately in the Hebrew
section (#5106) praefatio - 3ff. Text: -(1) N.T., 186 pp ending c 2
approbations, if blank: (2) Apocrypha, 128 pp.
Sig 914, A-Y4Z6; Aa-Qq4, 162 ff.

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page