Pages That Mention satalia
Vat.lat.7612 Place names identified
21r
P. 41 Guata allessandria perponente setta eghuata atramontana satalia eterra riccha nobila eperfetta edigram porto dimerchatantia daindi alfiume dovelnilo imar gitta cinquanta miglia sono perdiritta via echiamasivi ilfiume dirositto esono tremila miglia dallostretto
Unaltra focie sanza fargirata piu su cinquanta miglia ilmar dichina passata quella truovi damiata poi sono dugiento miglia dimarina fino allarassa che elapiu ingholfata echa piu almar rosso savicina equivi dallevante atramontana Illito dira etutta terra piana
Dallarissa allayazza derminia ritta costiera sonmiglia seciento pertramontana tutta quellavia vaverso grecho perquarta divento Ilporto dibaruti desoria nelmezzo sta apunto alletreciento equindi sono achilpileggio piglia fino allisandria cinqueciento miglia
[Image: Right margin, a map showing the continuation of the north African coast, from top to bottom / east to west: (label:Larissa), (label:Egipto disopra), (label:damiata), (label:babbillonia), the Nile ((label:fiume nilio), (label:Egipto disotto), (label:Allexandria), (label:Golfo della rissa), (label:lucho). Small, detailed illustrations of Alexandria and "Babbillonia", e.g. Cairo, are given: "Babbillonia" shows a castle on a hill above a walled town, while Alexandria is more of a small walled city with a flag of St George flying above it.]
Yale: Beinecke MS 946 Place Names Identified
Page 43
P. 43 Guata alexandria per ponente setta et guata a tramontana satalia e terra ricca nobile e perfecta et e/ gram porto di mercantantia da indi a foce ove 'l nilo in mar getta cinquanta miglia son per ritta via et chiamasi ivi il fiume di rossetto et son tremila miglia dallo stretto.
Un'altra foce sanza far girata piu su cinquanta miglia al mar dichina passata quella truovi damiata poi son dugento miglia di marina fino alla rissa che e/ la piu ingolfata et che piu al mar rosso s'avicina et quivi da levante a tramontana il lito gira e tutta terra piana.
Dalla rissa alla iaza d'erminia ricta costiera son miglia secento per tramontana tutta quella via va verso greco per quarta di vento il porto di baruti di soria nel meço sta apunto alle trecento et quindi sono il pilegio piglia fino alexandria cinquecento miglia.
BnF. Bibliothèque de l'Arsenal. Ms-8536
75r
p. 40/ f. 75r
¶ Quata Alexandria per ponente setta E guata a tramontana Satalia E terra richa nobil e perfecta E de gran porto di mercadantia Da indi e focie ove il nillo in mar getta Cinquanta miglia sum per drita via E chiamasi Ivi il fiume del rosseto Che sum trea millia miglia dal strecto
¶ Un’altra foce sença fare girata Piu su cinquanta miglia al mar dichina Passato quello trovi damiata Poi sum ducento miglia di marina Fin a larissa che -e- la piu ingolfata Che piu al mar rosso s’avicina E quivi da levante a tramontana Il lito gira e tuta terra piana
¶ Da larissa a laiaça d’ermenia Rita costiera sum miglia seicento Per tramontana tuta quella via In verso greco per quarta di vento Il porto di baruti di soria Nel meço sta a puocco a le trecento E quindi sono a ch'il pilglia Fino Alexandria cinquecento miglia
[image, right margin and lower margin: Map depicting a stretch of the Egyptian coast. Ocean painted aquamarine with wave pattern in grey. At ¶ 2: on a tributary extending rightwards sits a fortified city; above it, in red ink: (label: CHAIRO .); below it, in red ink: (label: chairo de babilonia). The city, tinted reddish-brown with blue roofs, includes a tower with a blue-and-white-striped dome from which flies a flag, yellow with crenelated edge, bearing: Escutcheon Azure overall a Moor’s head proper, couped, blindfolded Argent. At the mouth of the tributary, two islands: one outlined with a reddish-pink wash; the other painted blue with a white diamond marked /d/ in red ink, the remainder of its name—(label: damiata)—continuing on the nearby coast. Location names along the coastline, top to bottom, in red ink: (label: Larissa), (label: Rosseto), (label: alexandria), (label: Lucho).]
76v
p. 43/ f. 76v
¶ Tra tarso e antiocieta drita via Cipri infra mare sta discosta Un cento miglia dove -e- nichosia Cita riale fra terra e famagosta Che fa gram porto di merchadantia Sul mare da oriente e quella costa De l’insula girando e cinquecento E per lungeça sum milia ducento
¶ Tra la lecia e tortosa ad oriente L’insula dicta guata la marina E per dricta çona inver ponente Guarda rodi modone e poi miscina Challeri e Maioricha e poi seguente Vallentia portogallo ed e vicina Famagosta a baruti per due cento Insino ad alexandria per un vento
¶ D’antiocieta e Rodi per quel vento Dicto di sopra sença costegiare Ritto pelegio son miglia tricento Ma convirati dui golfi lassare Che serebbe piu lunga da ducento Miglia la costa a volerla girare Nel primo e candelloro e satalia E l’altro che quel di machri sia
[image, left and upper margin: Coastal map of north-eastern corner of Mediterranean, Rhodes to Tyre. Ocean painted aquamarine with wave pattern in grey. In top margin, depiction of a fortified city in reddish-brown with blue spires and domes. In margin left of ¶ 3, an island painted red with a white cross. Left of ¶ 1, another island, untinted. Placenames, from upper left, across top margin, in red ink: (label: Alexandria) (label: Soldino) (label: lalecia) (label: tortosa) (label: tripoli de Soria) (label: Baruti) (label: Saitto) (label: Surro). In left margin, from bottom to top, text inverted, in red ink: (label: Messi), (label: Macri), (label: Satalio), (label: Candeloro), (label: Antiocieta), (label: Palopoli), (label: Curcho), (label: tarsso), (label: laiaccia). Island near ¶ 1, in red ink: (label: famagosta); in sea beneath, in red ink (label: isola de cipri). Above island, left of ¶ 3, in red ink, (label: Rodi).]