78v

OverviewVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

54 revisions
cebenes at Feb 25, 2022 07:34 PM

78v

¶ Seguitan poi vaticia e chirisonda
Di cento in cento miglia inver levante
Segondo illico e poi trabisonda
E quivi muove un archo revoltante
In dirimpecto la ove peçionda
Che da l'un capo a l'altro distante
Ducencinquanta miglia e a girare
Piu cento miglia sarebbeno a fare

¶ Lovati e fascio due fiumi piu su
Fra terra vengon per la circassia
E piu a levante il mar di bachu
E la cita d'organci e Samachia
E a tornar per dicto litto in giu
Savastopoli trovi in quella via
E poi peççonda e poi trecento miglia
Dove 'l canal de lata si piglia

¶ Il dicto litto torna inver ponente
Il canal dicto verso tramontana
Poi seguon ducento miglia ritamente
In verso greco e trovasi la tana
E donde ci movemo primamente
Questa -e- la piu lunga e la piu strana
Dove si navichi e finissi qui
L'asia magiore al fiume tanai.

¶ Deo gratias amen.

[image, left margin: Map depicting the northern coast of the Black Sea painted in aquamarine with grey waves, though heavily abraded, with the Crimean peninsula and the Sea of Azov. The coastline is highlighted in yellow and a grey island sits at the bottom of the sea near ¶3 (label: Chaffa). A reddish-brown city with blue domes and spires (label: LATANA) sits to the left of the lower section of the sea, connected by an aquamarine river. Placenames in red ink, from bottom to top, counterclockwise: (label: Chaffa), (label: Chamariam), (label: LATANA), (label: Mauro lacho), (label: pecionda), (label: Savastopoli).]

[image, right margin at ¶ 2: Institutional stamp. A circle within a circle, in black ink. Inner circle infilled with the charge: An Eagle? regardant, wings asplay and inverted, crowned. Between inner and outer circle (clockwise from 7 o'clock to between 4 and 5 o'clock): (label: BIBLIOTHÈQUE DE L'ARSENAL) with illegible character at 6 o'clock position.]


Translation

Then Vaticia1Now Fatsa, Turkey. and Girisonda2Now Giresun, Turkey. follow [Simisso]3Here Dati returns to his itinerary along the coast of the Black Sea.,
a hundred miles and a hundred miles more, following the coast
to the east—then finally Trebizond.
At this point [the coastline] starts to turn in an arc
until it reaches Pezzonda.4Now Pitsunda, Georgia.
From one point to the other is a distance of
two hundred fifty miles, but to go around5I.e., hugging the coastline
would be a hundred miles longer.

The rivers of Lo Vati5Now Batumi, Georgia. and Fascio6The Rioni River, in Georgia. are both up there7Referring in a general sense to the region east of the Black Sea, since east would be "up" on a contemporary map.;
they flow through the land of Circassia7The Caucasus.
and further off to the east is the Sea of Baku8The Caspian Sea.
with the cities of Urgenj9Now Konye-Urgench, Turkmenistan. and Samachia.10Now Shamakhi, Azerbaijan.
But to go back to the coastline we were discussing,
you will find Sevastopol11Sukhumi, in the Abkhazia region of Georgia—not the more famous Sevastopol in the Crimea. along that route,
then Pezzonda, and three hundred miles further along
you will find the Strait of Tana.12The channel leading from the Black Sea into the Sea of Azov, now the Kerch Strait.

Where the coastline13I.e., of the Black Sea. turns back to the west,
the aforesaid strait [goes] north,
and if you follow it two hundred miles straight
towards the northeast, you will find Tana.
From where we started our trip at the beginning
this is the most remote and most foreign place
that you can sail to—and here
at the Tana River13the Don River, Asia Major14Another name for the Caucasus region. ends.

Thanks be to God. AMEN.

78v

¶ Seguitan poi vaticia e chirisonda
Di cento in cento miglia inver levante
Segondo illico e poi trabisonda
E quivi muove un archo revoltante
In dirimpecto la ove peçionda
Che da l'un capo a l'altro distante
Ducencinquanta miglia e a girare
Piu cento miglia sarebbeno a fare

¶ Lovati e fascio due fiumi piu su
Fra terra vengon per la circassia
E piu a levante il mar di bachu
E la cita d'organci e Samachia
E a tornar per dicto litto in giu
Savastopoli trovi in quella via
E poi peççonda e poi trecento miglia
Dove 'l canal de lata si piglia

¶ Il dicto litto torna inver ponente
Il canal dicto verso tramontana
Poi seguon ducento miglia ritamente
In verso greco e trovasi la tana
E donde ci movemo primamente
Questa -e- la piu lunga e la piu strana
Dove si navichi e finissi qui
L'asia magiore al fiume tanai.

¶ Deo gratias amen.

[image, left margin: Map depicting the northern coast of the Black Sea painted in aquamarine with grey waves, though heavily abraded, with the Crimean peninsula and the Sea of Azov. The coastline is highlighted in yellow and a grey island sits at the bottom of the sea near ¶3 (label: Chaffa). A reddish-brown city with blue domes and spires (label: LATANA) sits to the left of the lower section of the sea, connected by an aquamarine river. Placenames in red ink, from bottom to top, counterclockwise: (label: Chaffa), (label: Chamariam), (label: LATANA), (label: Mauro lacho), (label: pecionda), (label: Savastopoli).]

[image, right margin at ¶ 2: Institutional stamp. A circle within a circle, in black ink. Inner circle infilled with the charge: An Eagle? regardant, wings asplay and inverted, crowned. Between inner and outer circle (clockwise from 7 o'clock to between 4 and 5 o'clock): (label: BIBLIOTHÈQUE DE L'ARSENAL) with illegible character at 6 o'clock position.]


Translation

Then Vaticia1Now Fatsa, Turkey. and Girisonda2Now Giresun, Turkey. follow [Simisso]3Here Dati returns to his itinerary along the coast of the Black Sea.,
a hundred miles and a hundred miles more, following the coast
to the east—then finally Trebizond.
At this point [the coastline] starts to turn in an arc
until it reaches Pezzonda.4Now Pitsunda, Georgia.
From one point to the other is a distance of
two hundred fifty miles, but to go around5I.e., hugging the coastline
would be a hundred miles longer.

The rivers of Lo Vati5Now Batumi, Georgia. and Fascio6The Rioni River, in Georgia. are both up there7Referring in a general sense to the region east of the Black Sea, since east would be "up" on a contemporary map.;
they flow through the land of Circassia7The Caucasus.
and further off to the east is the Sea of Baku8The Caspian Sea.
with the cities of Urgenj9Now Konye-Urgench, Turkmenistan. and Samachia.10Now Shamakhi, Azerbaijan.
But to go back to the coastline we were discussing,
you will find Sevastopol11Sukhumi, in the Abkhazia region of Georgia—not the more famous Sevastopol in the Crimea. along that route,
then Pezzonda, and three hundred miles further along
you will find the Strait of Tana.12The channel leading from the Black Sea into the Sea of Azov, now the Kerch Strait.

Where the coastline13I.e., of the Black Sea. turns back to the west,
the aforesaid strait [goes] north,
and if you follow it two hundred miles straight
towards the northeast, you will find Tana.
From where we started our trip at the beginning
this is the most remote and most foreign place
that you can sail to—and here
at the Tana River13the Don River, Asia Major14Another name for the Caucasus region. ends.

Thanks be to God. AMEN.