Page 33

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

3 revisions
Laura K. Morreale LLC at Jan 31, 2021 02:39 AM

Page 33

P. 33
Vien da scirocho unobracchio dalto mare
Che per color defondo e decto rosso
Che cento miglia oquasi largo appare
Lungho e/ disteso in figura dunfosso
Ecorto come unarcho e/ viene ad fare
Suo termine et confine sopral dosso
Del caire de babilonia tre giornate
Dovebbe faraon lescie derrate
Da tramontana di questa asia grande
Tarteri sonno soctola fredda zona
Giente bestial de bestial de lege e di vivande
Fin dove londa di bacha risuona
Per questa terra un gran fiume si spande
Che daltridue et diletiro e/ sidona
El piu dil tempo el freddo loncristalla
Et evi su la gran cicta di salla
ELdecto fiume mecte in un gran seno
Dacqua insalata chiusa da onni banda
Di tanto giro opoco piu o/ meno
Quanto ha il mar magior la sua girlanda
Dalluno allaltro mare ha di terreno
Octo giornate etquasi adranda ad canda
Sta dalevante dricto et diqua giu
Dalla cicta si noma del bachu

On fol. 17r (right margin, top to bottom, and bottom margin, right to left) named water features are the Arabian Sea (label: mar rosso.), Arabian Sea (label: occeano.), Persian Gulf (mar dindia), Syrian Sea (label: mar de soria), Tigris River (label: tigris.), Euphrates River (label: eufrates.), River Nile (label: nilo), Cairo (label: cairo), River Jordan (label: iordano), and [Arcadian Sea, labeled but not shown?] (label: (arcadmer.). Land place names on fol. 17r (right margin, top to bottom, and bottom margin, right to left) are: India (label: india), Chaldea (label: caldea), Sabiya (label: sabea), Arabia (label: arabia), Syria (label: siria), Ethiopia (label: ethiopia), Egypt (label: egitto), Judea (label: iudea), Babylonia (label: babillonia), Mesopotamia (label: mesopotamia.), Damascus (label: domasco), and Armenia (label: armenia.).]

Page 33

Vien da scirocho unobracchio dalto mare
Che per color defondo e decto rosso
Che cento miglia oquasi largo appare
Lungho e/ disteso in figura dunfosso
Ecorto come unarcho e/ viene ad fare
Suo termine et confine sopral dosso
Del caire de babilonia tre giornate
Dovebbe faraon lescie derrate
Da tramontana di questa asia grande
Tarteri sonno soctola fredda zona
Giente bestial de bestial de lege e di vivande
Fin dove londa di bacha risuona
Per questa terra un gran fiume si spande
Che daltridue et diletiro e/ sidona
El piu dil tempo el freddo loncristalla
Et evi su la gran cicta di salla
ELdecto fiume mecte in un gran seno
Dacqua insalata chiusa da onni banda
Di tanto giro opoco piu o/ meno
Quanto ha il mar magior la sua girlanda
Dalluno allaltro mare ha di terreno
Octo giornate etquasi adranda ad canda
Sta dalevante dricto et diqua giu
Dalla cicta si noma del bachu

On fol. 17r (right margin, top to bottom, and bottom margin, right to left) named water features are the Arabian Sea (label: mar rosso.), Arabian Sea (label: occeano.), Persian Gulf (mar dindia), Syrian Sea (label: mar de soria), Tigris River (label: tigris.), Euphrates River (label: eufrates.), River Nile (label: nilo), Cairo (label: cairo), River Jordan (label: iordano), and [Arcadian Sea, labeled but not shown?] (label: (arcadmer.). Land place names on fol. 17r (right margin, top to bottom, and bottom margin, right to left) are: India (label: india), Chaldea (label: caldea), Sabiya (label: sabea), Arabia (label: arabia), Syria (label: siria), Ethiopia (label: ethiopia), Egypt (label: egitto), Judea (label: iudea), Babylonia (label: babillonia), Mesopotamia (label: mesopotamia.), Damascus (label: domasco), and Armenia (label: armenia.).]