Page 32

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

5 revisions
Laura K. Morreale LLC at Jan 31, 2021 02:38 AM

Page 32

P. 32
Fison e laltro risolto aloriente
Che di monti dipersia alindia versa
En verso loscilicho halo torrente
Tigris e il terzo che fa sua traversa
Contra agliassiri [e?] va molto rapente
Eufratel e il quarto il qual sommersa
Lacque sue incaverne e fa ritorno
Elluno elaltro corre amezogiorno
Questi due escono daglimonti arminii
Dove poso de pol dilluvio larcha
Et tutti tre fanno lunghi camini
Infin che nel mar dindia ofiscun varcha
Il qual mar parche stenda suoi confini
Veginendo il stricto delocieano marcho
Fino in arabia presso asinai
Giu ver ponente abassara et chesi
Quivi vengon dellindia et dethiopia
Le molte ispecierie aquella giente
Che vanno per esse quando nanno in opia
Per conducerle verso occidente
Quivi ne viene una incredibile copia
Per carovane et successiva mente
Mandano insieme di cameli gran mandria
Che portano adamasco et allexandria

On fol. 16v (left margin, top to bottom) and bottom margin, left to right) named water features are the Caspian Sea (label: mar de bachu), Tanais/Don River (label: tana), and the Black Sea (label: mar magiore). Land place names (left margin, top to bottom, and bottom margin, left to right) are: Sarmatia (label: Sauromate.), Scythia (label: scitia), Tartary (label: tartaria), Armenia (label: armenia maior.), and Asia Minor (asia minor).]

Page 32

Fison e laltro risolto aloriente
Che di monti dipersia alindia versa
En verso loscilicho halo torrente
Tigris e il terzo che fa sua traversa
Contra agliassiri [e?] va molto rapente
Eufratel e il quarto il qual sommersa
Lacque sue incaverne e fa ritorno
Elluno elaltro corre amezogiorno
Questi due escono daglimonti arminii
Dove poso de pol dilluvio larcha
Et tutti tre fanno lunghi camini
Infin che nel mar dindia ofiscun varcha
Il qual mar parche stenda suoi confini
Veginendo il stricto delocieano marcho
Fino in arabia presso asinai
Giu ver ponente abassara et chesi
Quivi vengon dellindia et dethiopia
Le molte ispecierie aquella giente
Che vanno per esse quando nanno in opia
Per conducerle verso occidente
Quivi ne viene una incredibile copia
Per carovane et successiva mente
Mandano insieme di cameli gran mandria
Che portano adamasco et allexandria

On fol. 16v (left margin, top to bottom) and bottom margin, left to right) named water features are the Caspian Sea (label: mar de bachu), Tanais/Don River (label: tana), and the Black Sea (label: mar magiore). Land place names (left margin, top to bottom, and bottom margin, left to right) are: Sarmatia (label: Sauromate.), Scythia (label: scitia), Tartary (label: tartaria), Armenia (label: armenia maior.), and Asia Minor (asia minor).]