60v

OverviewVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

[col.a]

Hors de la lettre la figure
Bien seiz tu que lapostre dit
Que la letre tue et ocit
Et li esperis vivefie
Ce ne dois tu oblier mie
Li gien qui ne voelent metre
Ne sens ne figure en la letre
Sont deceu vilainement
Ne voient pas parfondement
Le grain gardent trestout entier
Tant quil porrist en lor grenier
Moult a li fremis greignor sens
Qui se porvoit ensi partens
Que de son grain a tout le preu
Qant vient en saison et en leu
Fremis dautre meniere sont
En ethiope la amont
De chiens ont toute la faiture
Et sont bien de lor estature
Icil sont destrange meniere
De la terre et de la poudriere
Enragent et traient or fin
Tant que nensai dire la fin
Et qui cel or tolir lor vieut
Tost senrepent et moult sen dieut
Car apres aus maintenant qeurent
Sis ataignent tous les deveurent
Les gens qui dilueques sont pres
Sevent quil sont fel et engres
Et quil ont or a grant plentei
Si ont .i. engin aprestei
Jumens prenent qui poulains ont
Qui jone et moult alaitant sont
Trois jors les ont fait geuner

[16th line: opening initial /F/, 2 lines, in blue with 23 lines of red pen filigree]

[col.b]

Au quart lesfont bien enseler
Et se les afferment as crins
Ausi luisanz com est ors fins
Entreaus et la terre as fremis
Cort .i. flueves moult arrabis
O les jumens au flueve vienent
Les poulains devers eaus retienent
Puis chacent outre les jumens
Qui ont faim au cuer et as dens
De lautre part est lerbe drue
Et bien espesse et bien creue
Iluec vont les jumens paissant
Et li fremis demaintenant
Qui voient les escrins paroir
I cuident bien recet avoir
A lor or mucier et reponre
Ne les estuet mie semonre
Des escrins emplir et chergier
Dou bon or precieus et chier
Ensi vont toute jor portant
Deci que vient vers lanuitant
Que les jumens sont saoulees
Qui ont les pances grans et lees
Qant leur poulains oient henir
Si se hastent de revenir
Le flueve maintenant trespassent
Cil prenent lor et si lamassent
Qui en sont et riche et joiant
Et li fremi en sont dolant
Encor ia autres fremis
Autres de ceus que je vous dis
Qui formicoleon a non
Des fremis est cil li lion
Si est li plus sages de tous

[line 26: separation mark between "flueve" and "maintenant"]

[marginalia: bottom right, catchword "li plus"]

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

kristrnamgjarni

Col.a, line 27, last word: my best guess is « deveurent » (= "devorer"). Otherwise, I'm stumped...