30002904_00184
Facsimile
Transcription
Länets namn: Kristianstads län
Ortens namn: Ängelholm
N:o: 36287
Förnamn | Efternamn | Titel | Yrke | Adress | Bidrag, Kr | Bidrag, öre | Födelseuppgift* |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ellen | Asker | Fru | Rektorska | Ängelholm | |||
Hilma | Nilsson | Fru | Ängelholm | ||||
Ida | Johansson | Fröken | Ängelholm | ||||
Ellen | Nilsson | Fröken | Ängelholm | ||||
Linda | Cronholm | Fru | Ängelholm | ||||
Malin | Wollmer | Fru | Ängelholm | ||||
Maria | Wahllöf | Fru | Ängelholm | ||||
Beda | Wahllöf | Fröken | Ängelholm | ||||
Amanda | Lilja | Fru | Ängelholm | ||||
Ida | Lydéen | Fru | Ängelholm | ||||
Kerstin | Wahlqvist | Fru | Ängelholm | ||||
Emelia | Dalhberg | Ängelholm | |||||
Cecelia | Ahlqvist | Fru | Ängelholm | ||||
Agda | Ahlqvist | Fröken | Ängelholm | ||||
Sigrid | Jerre | Fru | Doktorinna | Ängelholm |
Summa, Kr: 0
Summa, öre: 00
Övriga anteckningar i dokumentet:
Notes and Questions
Please sign in to write a note for this page
Om du läser manualen som finns på RA:s hemsida får du hjälp till transkriberingen.
Det viktigaste är att skriva av källtroget, dvs ordagrant med stavfel och programmeringen
är som tur är proffsens problem. Det undanröjer mycket huvudbry att helt lita till källtrogenheten!
Det här är ju så givande och bildande ellerhur?
Ja, källtrogenhet för den som skriver av, men det måste väl ändå vara sökbart? Hur är sökmotorn inställd? Versaler och gemener förutsätter jag att den inte bryr sig om när någon söker, vi ska ju skriva källtroget, men hur är det med avsaknad av prickar och ringar över bokstäver? Som släktforskare är man ju van att försöka med alla möjliga varianter men den här transkriberingen ska väl ändå vara 'användarvänlig' när den kommer ut som databas?