page_0005

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

(The Mayor of Quebec)

Monsieur le Maire,

ç – la cédille (the cedilla)
é – l'accent aigu (the acute accent)
â/ê/î//û – l'accent circonflexe (the circumflex)
à/è/ì/ò/ù – l'accent grave (the grave accent)
ë/ï/ü – le tréma (the trema)

Je viens vous remercier au nom de ma femme et du mien
pour les gracieuses paroles avec lesquelles vous nous avez accueilles
dans votre belle cité. Je vous ai entendu avec joie
rendre un hommage de loyauté au roi dont je suis le représentant.
C'est ici que se trouve la Porte du Canada, porte par laquelle le
Vieux Monde a fait dans le Nouveau une entrée des plus impressionantes.
Pour la beauté de ses environs, la dignité de ses lignes,
et son interét historique, Il ne connais point de capitale qui
surfasse la vôtre, par même ma belle cité d'Edinbourg,
et de la part d'un Ecossais ce n'est pas faire ici un moindre
éloge.

Je suis ravi de penser, Monsieur le Maire, que j'aurai
l'heureux sort de vivre dans la Citadelle une bonne partie de
chaque année, et que je pourrai jouir des beautés de votre cité
et de l'amitie de votre peuple.

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page