China, 30th. July, 1920.
[Signed: Chang? 10/27]
Dr. Alfred E. Stearns, Phillips Academy, Lock Drawer 27, Andover, Mass. U. S. A.
Dear Dr. Stearns,
Since I wrote on the 28th. instant as per copy enclosed, Mr. M. T. Liang has shown me your most obliging letter of 21st. ultimo relative to my son, Chang Shao Ling. (This is the Chinese way of writing his name, Chang being his family name and Shao-ling, his personal name. If written in your way, it should be Shao-ling Chang or S. L. Chang. As he will be shortly among the American boys, he is now named Harvey S. L. Chang. Please also note that my name, if written in your way, should be Pah-lung Chang or P. L. Chang)
You have said, in spite of many earlier applications for admittance, you would admit Harvey S. L. Chang to your esteemed school and that in view of his age and in consideration of his being a stranger to your country on his first arrival, you would take him inot your own house where he can learn the good manners and will be benefited by the American home culture, more quickly than elsewhere. Words cannot express how grateful I am to you for your taking such a keep interst in the welfare of this youngster. I only hope that he will prove himself to be
a worthy ward of yours.
The Russo-Asiatic bank Tientsin has already written to the First National Bank of Boston, Boston, requesting them to advise and pay yourgoodself one Thousand Dollars which remittance is to defray all expenses of my boy under your charge.
Thanking you very much for all your kidnness, and tendering you my sincere good wishes.
I beg to be, Yours faithfully, [Signed: (signed) Chang Pah Lung]
[Stamped: Received 9/17 Answered 10/27 File Lin]
From Chang Pah Lung C/o Russo-Asiatic bank Tientsin, China.
Tientsin, 7th. August, 1920.
Dr. Alfred E. Stearns, Phillips Academy, Andover, Mass, U. S. A.
Dear Dr. Stearns,
This is my third letter. My last was sent to you on 30th. ultimo as per copy enclosed.
Mr. M. T. Liang has advised you by mail and cable that more boys and one girl would leave with my son Harvey for your place. Among them is one, Frank C. F. Lin age 16. As this boy's father has been away from Tientsin I undertake to write you on his behalf, with a request that you will kindly take him as a ward in addition to many whom you have already had.
Frank's grade of education is shown by the accompanying list of books he has studied and I think it may be good for him to join some Grammar School for a little time, before taking courses in a high school. Well, Dr. Stearns, I do not mean to suggest anything but will leave it to you to decide what school he should be placed in.
Frank's father has remitted $ 458.50 through the First National Bank of Boston, Boston who will advise and pay you the amount in question. Further remittance will follow before credit is exhausted. Frank has received $ 300.- to pay his travelling expenses from San Fransisco to Andover [written: and [?] on board Nanking] and will render you an
account and turn the balance on hand, if any, to you.
It is the wish of his father that Frank should stay with a Christian family. He may be placed alone in some American home or together with one or more of the boys with whom he is now travelling.
His father desires me to thank you for your kindness in taking care of the boy.
Yours sincerely, [signed: Chang Pah Lung]
25 Febuary, 1921.
Mr. Shian Hsu Lin Akiyama Road Tientsin, China
My dear Mr. Lin:
I am enclosing a statement of your boy's financial account to date. As the money on hand has already been a bit overdrawn it, of course, becomes necessary for the boy to secure additional funds. I believe that he has already written you to this effect; and I am sure you will be glad to see just how the money has been used.
Frank is proving a most attractive boy. Some of his work comes very hard for him, but I beleive that he will find it easier as he goes along. His spirit has always been of the best, and he is faithful and diligent in his efforts to meet all of our requirements. As he is frequently at my house I see a good deal of him and can assure you that he is always a gentleman and a boy whom I am glad to welcome under my own roof.
Very sincerely yours,