farfel_n01_117_052

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Complete

52
S.F. Book Fair
Charles W. Treylen
Sept '76 $4.30 4.00

Rambertus Dodonaeus (Rembert Dodoens) - 1517-1585
A Nieuse Herball fol. S.T.C. 6984 Nissen 516
2 leaves 1578 H. Loe, Antwerpe (solde by) for G. Derves. 11 7/8 x 7 1/2 inches Hunt 132
(Antwerp, H. van der Loe, to be solde at London by Gerard Dewes Henry 110

Dodens, R. 1) Creuydeboeck. (Colophon:) Ghedruckt
(Belgian) Tantwerpen by Jan vander Loe ... 1554
2) Histoire des plantes, .... Nouvellement traduite ...
en Francois par Charles de l'Escluse.
Jean Loe. An (Antwerp) ers. 1557
Copy HEHL (#60102) - * 3) A Nievve Herball, or Histories of Plantes ...
no we first translated out of French into English,
by Henry Lyte Esquyer. At London by me
Gerard Deves ... dwelling in paw les Churchyarde at the signe of the Swanna 870 text woodcuts

German fathers of Botany
See #170 1) Otto Brunfels (1464-1534)
See #196 2) Hironymus Bock or Tragus (1498-1554)
See #130 3) Leonhard Fuchs (1501-1566) - 'De historia stirpium'
from the press of Isingrin of Basle.

- for Sale (1976) $2430.00

Henry Lyte [inserted] the first of a long line of British amateur botanists. [end inserted] (1529?-1607) translated the herbal
(Cruij de bocck, 1534) of Dodoens into English from
the French version of Clusius (1557) The first
English ed. was printed in Antwerp for the London
book seller Gerard Dewes. It was illustrated with the
half sized wood blocks of Fuchs which had been
acquired by the publisher, Van der Loe, presumably
from Annoullet of Lyons. About 30 blocks were
original with Dodoens. Lyte was a meticulous
translator. He inserted English naem with care, cited
his predecessors (Turner + Lobel, Adversaria) but
added nothing to make the work distinctively
English. Lyre's Dodoens was very important
in the history of the diffusion of knowledge

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page