4

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Mss malay b 9 f012r

Berkata pemelayan sambil berdiri / Apa kerjaku dipanggil kiai /
Malas rasaku pergi mari / Kalau lambat tuanku cari

Renjaka berkata sambil berjenaka / Marilah tuan pergi seketika /
Ada kerja sediakit juga juga / Pemelayan pergi bersama Renjaka /

Didapati Jaran Tamasa ada berdiri / Bernaung dibawah Nagasari /
Keluh kesah seorang diri / Anaknya dipegang dengan tangan kiri /

Tiada memakai [lekuyar?] sahaja / Ber[kampuh?] kesumba berpelangi panca /
Antelas beremas bunga seroja / Seperti pakaian anak raja /

Bersabuk cindai natar sekara / Berkeris Landayan(2) anak? sukra[?] /
Ditatah permata adikara / Lakunya seperti para putra /

Tiada bersunting wajah gemilang / Mukanya pucat berseri kurang /
Tiada bersubang tiada bergelang / Kerana hatinya terlalu walang /

Bibirnya merah asmaradanta / Giginya berkilat seperti permata /
Manisnya jangan lagi dikata / Sayang sedikit menaruh percinta /

Sepertikan titik gula dirawa / Tiadalah samanya di Tanah Jawa/

Page Notes

Please sign in to write a note for this page

Siri Kaba

1. Landean adalah kepala keris terbuat dari kayu (ada yang dilapisi emas atau dihiasi batu-batu berharga), bisa diukir... (Ensiklopedi Sunda: alam, manusia, dan budaya, termasuk budaya Cirebon dan Betawi, Pustaka Jaya, 2000).