Find A Project
Sign Up To Transcribe
Sign In
EN
Deutsch
English
Español
Français
Português
Notes
Collection: Mauritius BM Project
User
Note
Page
Work
Collection
Time
Nautilus
Page is torn, only first three columns visible
412
Burial Register [15 September 1873 - 31 March 1874]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Nautilus
Written in red pen diagonally: "Duplicate receipt for purchase of ? del? on 11.11.93
405
Burial Register [15 September 1873 - 31 March 1874]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Nautilus
Same person (same name and indenture number) recorded twice?
310
Burial Register [15 September 1873 - 31 March 1874]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Alessandra Cianciosi
Fits=acute attack, convulsions
210
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Alessandra Cianciosi
missing scan of next page 12988-1299
192
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Alessandra Cianciosi
See page 136 (duplicate but complete)
138
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Alessandra Cianciosi
See pag. 139 (duplicate but complete)
137
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Nautilus
Moderate Ink bleed through
213
Burial Register [15 September 1873 - 31 March 1874]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Alessandra Cianciosi
Blennhoragie is gonorrhoea
116
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Alessandra Cianciosi
I deduced Square and cemetery from the next page
108
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Alessandra Cianciosi
Checking the next page I am pretty sure on Square and Cemetery (not sure 100%)
106
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
almost 2 years ago
Ilina
Historically, "instant" means in the same month. So born on the 24th instant would mean born on the 24th of that current month.
110
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
Ilina
Prison in Mauritius at that time: Powder Mills Canton: a subdivision of a country
113
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
Ilina
Phthisis -- pulmonary tuberculosis
104
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
Nautilus
Back cover of book
363
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
Nautilus
Not like the other pages, titled "Attendance Book of:" with only some numbers written
362
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
Nautilus
Page ripped on top left
360
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
sydney_kaminski
page covered
131
Burial Register [15 September 1873 - 31 March 1874]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
sydney_kaminski
page covered
130
Burial Register [15 September 1873 - 31 March 1874]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
sydney_kaminski
lots of staining - hard to read
23
Burial Register [15 September 1873 - 31 March 1874]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
sydney_kaminski
this page is folded
14
Burial Register [15 September 1873 - 31 March 1874]
Mauritius BM Project
about 2 years ago
Gordon Cochaud
More likely "Houssino" than "N...." because the last upstroke comes straight down without any hint of a curved top.
13
Burial Register [7 March 1876 - 21 March 1876]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
"Mayo" - the sound in Mandarin means "do not have"
290
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
For similar "t" see above line "about"
215
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Looks more like "Aliau" or "Aliaw".
206
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
looks like "i" dotted on way up to starting "l" from the top of the letter.
205
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
It appears to read "An..." rather than "Am..."
203
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Slight variations of "Lutchmea" seem to be popping up relatively often.
202
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Assuming the two underlines - at end of first line and beginning of next line signify a hyphen for joining.
200
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
The middle letter is probably a "p".
195
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Jh is not a combination. The middle letter is probably an "i" with the dot done on the way up for starting "l" at the top.
191
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Jh in not a combination.....
190
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Theophile.... Jh is not a known combination
189
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Nagaio or Vagaio??
182
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Narayama is the name of the ship....
168
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Latchmee ??
158
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
probably "Lutchmee"
135
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Hossenbux is probably Hossen - son of ...
129
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Name is probably Houssen and title Sahib especially as "S" is used rather than "s" in middle of "name"
129
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
More likely to be "Basl" or even "Bash"
124
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
The middle letter looks more like "t" rather than another "h"
117
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Jhufroop. The last letter is definitely "p" - see other examples of "p"
101
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Jeetun rather than Jeetum because of number of strokes
99
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
The last name is Duncan because the first letter id capital "D" not "W".
96
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Jahaboo Sometimes capital letters at the beginning were written on the line. The finish of "b" may only be a small loop on the way to the first "o".
95
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
12610 A Child of Alirjah....?
95
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
"Marry" is clear enough but An.. ? The writer appears to have dipped nib in ink before completing the second name. The last letter looks like an "o"?.... Evenso "Ann" stills seems the most likely.
88
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Third letter is not an "r" because of manner of stroke to begin the "h"
87
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Last name Cathau because "u" finished by returning to cross the "t"
87
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
Gordon Cochaud
Absence of dot above letter after "t" probably eliminates "...im" which really only leaves "...tun".
84
Burial Register [10 September 1872 - 28 March 1873]
Mauritius BM Project
over 2 years ago
← Previous
1
2
Next →
Displaying Note
1 - 50
of
57
in total