(seq. 58)

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Needs Review

I received the low grade of 87 because I was racing the clock. Had I been given more
time, I could have avoided several mistakes. I had to write one camposition along with the rest of it.

I do not beleive Dad will marry. If [or?] ever, he has my permission to marry
Mrs. Kerrison. But he isn't earning enough money to support her or anyone else. Of
course, they might live on love, but who thinks of love when the stomach is empty?

The last writing day Oct. 16, I wrote to Miss Binford. Sure enough she was in
the hospital. I received a nice letter from her Wednesday the 2nd, and she told me all
about it. She is all right now and has promised to visit me very soon. I hope she does.
Because of my letter to her, you didn't hear from me for more than a month. I am
sorry about this, Doctor. I wish I were permitted to write more often. I quit going
to the movies, because for some unknown reason I find them so very tiresome.

Ths is Saturday night; the mail man gave me a letter from home.
Dad and Mary are getting along all right. I hoped for a letter from you but none
came. Perhaps fortune will honor me next week with a nice plump one.

A rough old tom cat of creat size pounced on poor Patsy and administered
a barrage of rights and lefts with such vim an vigor that Patsy cried for help. She
lost the fight and much of her self-importance. However, the sympathy she received
did much to soothe her injured feelings. Sympathy does help matters, don't you think?

In previous letters you have mentioned a "Youths' Commission." What
is it anyway? What have you to do with it?

Now to mix my paragraphs - Miss Binford read in the "Readers Digest" that
a number of copies of that magazine would be given free. (I should have said subscriptions)
She wrote a letter asking them to give me one, so they are sending it each month. I have
one copy already, and I think it is a very good magazine. What do you think?

How is Miss Kelly? I hope she is completely well by this time. Give her
my extra special regards. Your cook bakes such wonderful cakes! Perhaps you
had better give her my regards, too. One should always be on good terms with the cook.

My account is still in good condition. [?] I expect a visit from my sisters Saturday.

I hope you are in good health. You never complain, even if you are ill. Don't postpone
writing too long. I shall write again on
the twentieth.

Yours always, - Servabo fidem.
Russell McWilliams 5661-E

Notes and Questions

Please sign in to write a note for this page

dschigiel

"Servabo fidem" means "I shall keep faith"