Pages That Mention mar rosso
Vat.lat.7612 Place names identified
21v
P. 42 Larissa aintorno stangni ealmargialle en fraterra diserti infino alocho dove latrista ebene punita valle chegiudichata fu daddio colfocho quive unlagho morto epoi lespalle delmonte sinai piula sonpocho Sulquale fu data laleggie divina dove sepulto santa chaterina
Trallarissa abaruti apunto ymedio eiopeni porto dallaterra santa chedicholui doverebbesser perdio chechapo decristiani essere sivanta dove queldengno re tenne suo sedio chefecie lopra chongni disighanta dove il santo sepulcro dy yhesu ladove crucifisso pernoi fu
Sion equesto chapo dy Judea verso levante unpocho adestra mano edasinistra mano eghalilea edallavante sta ilfiume giordano edaman dritta seghue cresarea eacri esur esaretta ellibano monte dondecie ilfiume diduofonti quive charmegli ealtri santi monti
[Image: Lower margin, a mountainous coastline from Damascus to St. Catherine's monastery on Mt. Sinai, with the inland Sea of Galilee and a burning, unlabeled city on its shore and Jerusalem, among smaller cities, in the foreground. Between Damascus (label: Domasco) and St. Catherine's (label: sancta katerina), a ridge of mountains labeled (label: monte libano), (label: monte darabia), and (label: Monte sinai). Below them, (label: Mare digalilea) with inlets or rivers labeled (label: dan) and (label: Tor). Along the Levantine coast at the bottom of the page, left to right / north to south: (label: Soldino), (label: Tripoli), (label: baruti), (label: Sarata), (label: Surs), (label: Acri), (label: Cesarea), (label: Gerusalem), (label: Iope), (label: Ascalona), (label: chaza). Above the last of these, (label: Mar rosso), colored red.
Yale: Beinecke MS 946 Place Names Identified
Page 36
P. 36 Fa/ di largheça un quatrocento miglia il detto mare e lungo cinque volte et di richeça nium se / l'asomiglia di care priete pretiose et molte et tante perle che gran maraviglia vi si ricolgono et sono gia ricolte dall'autra parte e/ l'india incontanente che si distende insino all'oriente.
Sta / ethiopia da / meridiano torrida çona estendesi a ponente et al venire in giu a dextra mano arabia sta che vien insin rasente il rosso mare e terre del soldano dov'e la mecca et vavi molta gente la dove sta sepulto il maladetto in un'arca di ferro macometto.
Di / sotto dal mar rosso infino al fiume del nilo infino al mar di diamata la provincia d'egipto che fu lume d'a/strologia et quivi fu trovata et di scentia et d'ogni buon costume anticamente fu molto adornata d'antichi padri et di molti romiti molto ripiena fu dentro a suoi liti.
Page 43
P. 43 Guata alexandria per ponente setta et guata a tramontana satalia e terra ricca nobile e perfecta et e/ gram porto di mercantantia da indi a foce ove 'l nilo in mar getta cinquanta miglia son per ritta via et chiamasi ivi il fiume di rossetto et son tremila miglia dallo stretto.
Un'altra foce sanza far girata piu su cinquanta miglia al mar dichina passata quella truovi damiata poi son dugento miglia di marina fino alla rissa che e/ la piu ingolfata et che piu al mar rosso s'avicina et quivi da levante a tramontana il lito gira e tutta terra piana.
Dalla rissa alla iaza d'erminia ricta costiera son miglia secento per tramontana tutta quella via va verso greco per quarta di vento il porto di baruti di soria nel meço sta apunto alle trecento et quindi sono il pilegio piglia fino alexandria cinquecento miglia.
BnF. Bibliothèque de l'Arsenal. Ms-8536
75r
p. 40/ f. 75r
¶ Quata Alexandria per ponente setta E guata a tramontana Satalia E terra richa nobil e perfecta E de gran porto di mercadantia Da indi e focie ove il nillo in mar getta Cinquanta miglia sum per drita via E chiamasi Ivi il fiume del rosseto Che sum trea millia miglia dal strecto
¶ Un’altra foce sença fare girata Piu su cinquanta miglia al mar dichina Passato quello trovi damiata Poi sum ducento miglia di marina Fin a larissa che -e- la piu ingolfata Che piu al mar rosso s’avicina E quivi da levante a tramontana Il lito gira e tuta terra piana
¶ Da larissa a laiaça d’ermenia Rita costiera sum miglia seicento Per tramontana tuta quella via In verso greco per quarta di vento Il porto di baruti di soria Nel meço sta a puocco a le trecento E quindi sono a ch'il pilglia Fino Alexandria cinquecento miglia
[image, right margin and lower margin: Map depicting a stretch of the Egyptian coast. Ocean painted aquamarine with wave pattern in grey. At ¶ 2: on a tributary extending rightwards sits a fortified city; above it, in red ink: (label: CHAIRO .); below it, in red ink: (label: chairo de babilonia). The city, tinted reddish-brown with blue roofs, includes a tower with a blue-and-white-striped dome from which flies a flag, yellow with crenelated edge, bearing: Escutcheon Azure overall a Moor’s head proper, couped, blindfolded Argent. At the mouth of the tributary, two islands: one outlined with a reddish-pink wash; the other painted blue with a white diamond marked /d/ in red ink, the remainder of its name—(label: damiata)—continuing on the nearby coast. Location names along the coastline, top to bottom, in red ink: (label: Larissa), (label: Rosseto), (label: alexandria), (label: Lucho).]